2010-2015 Highlights

A selection of projects that show the scope of communications services I provide. To know more about my work, don’t hesitate to get in touch.

  • StraNES Report Cover

    Fostering a Learning Society

    StraNES report on 21st-Century education: a lucid diagnosis and 40 realistic, concrete, and actionable proposals to foster a learning society.

  • Pierre Hermé Paris

    Pierre Hermé Paris

    No need to introduce Pierre Hermé Paris to the gourmet and gourmand readers of this site! Since October 2014, I’ve had the delectable pleasure of expressing in English the tempting, literary and sometimes theatrical prose that describes this world renowned Maison’s exceptional delicacies.

  • H4Events USA

    H4Events USA | Expatriation and entrepreneurship

            H4Events, an upmarket events agency dedicated to the world of golf, was created in France in 2012. Soon, one of the four founders, Laurent-Alix Huguet, sought to expatriate to Florida, launch the H4′s American subsidiary, and conquer the US market. Despite its reputation as an entrepreneurial heaven, landing a visa to […]

  • Socult Studio Story Hook

    So / Cult Studio | Adaptation & Copywriting

    So / Cult, a Parisian storytelling and transmedia communications studio, wanted to promote its effervescent creativity to the Anglo-Saxon market. We met by chance (well, almost) and they entrusted me with adapting their manifesto in English.
    So / Fun, So / Story & So / Good!

  • EnergieMag-juin-2011

    Dalkia’s EnergieMag

    When All Contents, a Paris communications agency, won the account, they needed a professional well-versed in energy and environmental issues who could conduct interviews in English, write copy from scratch and adapt articles from French to American English as needed.

  • PRES-BFC-220px

    PRES Bourgogne Franche-Comté

    The PRES is a contender in the Initiative for Excellence competition, a €7.7 billion French government 2010-2011 capital-funding plan.

    “Patricia provides us with invaluable consulting services,” comments President Sophie Béjean.

  • Chautagne Tourist Guide cover

    Chautagne (Savoie) Tourist Office

    The Chautagne Tourist Office needed a new French-English tourist guide. One of the local elected officials who’d seen my bilingual book on Savoie suggested they work with me.

    “Patricia delivers flawless results that surpass expectations.”
    – Laetitia Joffre, Tourist Office Manager

  • Focus home page

    Focus Conseil & Traduction

    Bonnie Brusky, an international development pro specialized in microfinance, needed a hand finding the right voice and developing content for her new business’ website.

    “Patricia was far more than a service provider, she was a genuine partner. All in all, a great experience.”

Project samples

Upcoming projects

20-21 October 2016  | European Speechwriters and Business Communicators Conference in Edinburgh – I will be running a workshop “What happened to my words?” on how to prepare speeches and presentations for translation and interpretation.

Schedule your free consultation today